首页 新闻中心 时政 独家 县区 小记者 教育 医疗健康 美食 金融 旅游 冰雪网 数字报刊
您当前的位置:首页 > 新闻中心 > 即时新闻

【理响中国】做好青年的理论“翻译官”

2025-05-27 18:22:41  来源:光明网-理论频道

image.png

 5月25日,“理响中国”党的创新理论网络传播精品分享会在北京举办。来自有关部门和媒体网站的9位网络理论传播工作者,围绕如何做好党的创新理论网络传播,结合实践案例作了分享。中国社会科学网总编辑袁华杰进行了《社科青年如何赢得青年》的分享。

  青年讨厌被居高临下地灌输道理,他们渴望被看见、被懂得。理论再宏大,若照不亮普通人的迷茫,便只是一串冰冷的概念。在袁华杰看来,我们习以为常的“传播”,在青年眼中是“说教”;我们引以为傲的“深度”,成了他们眼里的“距离”。

  袁华杰分享了一个故事,一位女学者“跟踪”外卖配送队伍8年,拿到了大量一手数据资料,完成“外卖骑手”生存状态的深度观察,并从外卖员破损的机车手套得出一个深刻的结论:“社会观察不是抽象的理论,是掌心感知的生存温度。”

【理响中国】做好青年的理论“翻译官”

  中国社会科学网总编辑袁华杰进行交流分享(光明网记者潘迪、赵金悦/摄)

  每个时代都需要自己的“翻译官”,就像钥匙必须对准锁孔一样,而青年最懂青年。袁华杰表示,中国社会科学网的编辑们“潜伏”在抖音、小红书、微博,看青年为何焦虑、为何欢呼,他们尝试邀请学者变身“up主”,用“网言网语”解码社会议题,通过短视频与青年平等对话,传递理性思考。

  最好的理论传播,不是“我讲你听”的单向输出,而是“你看,我也和你一样”的双向奔赴。面对广大社科青年,袁华杰表示,“我们不必追逐潮流,因为我们本就身处潮水之中;我们无需刻意破圈,因为与青年共筑精神家园,本就是我们出发的理由。”


编辑:吴明富
河山新闻
移动客户端
张家口日报官方
微信“张小全儿”
张家口新闻网
官方微博
抖音扫码
关注@张家口NEWS
【张家口新闻网版权声明 】

1.本网(张家口新闻网)稿件下“稿件来源”项标注为“张家口新闻网”、“张家口日报”、“张家口晚报”的,根据协议,其文字、图片、音频、视频稿件之网络版权均属张家口新闻网所有,任何媒体、网站或个人 未经本网协议授权,不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用 时须注明“稿件来源:张家口新闻网”,违者本网将依法追究责任。

2.本网其他转载稿件涉及版权等问题,请作者或版权所有者在一周内来电或来函。联系电话:0313-2051987。